第39章 印光法师文钞白话文解释三十九(2 / 2)

须知阴德二字,所包者广。成就他人子弟,令入圣贤之域,固属阴德。成就自己子弟,令入圣贤之域,亦是阴德。反是,则误人子弟固损德,误己子女亦损德。力能兼及,何幸如之。

要知道阴德两个字包含的内容太广泛了。成就他人的子弟,使他成为圣贤,固然属于积阴德;成就自己的子弟,使他成圣成贤也是在积阴德。反之,误人子弟是在损德,误己子弟也是在损德。如果我们有能力使自己和他人的子弟都成就圣德,是多么幸福的事啊。

否则且就家庭日用云为,以作为圣为贤之先容。正所谓即俗修真,现居士身而说法者。祈以此意,与令友,及一切知交,恺切言之。亦未始非己立立人,自利利他之一端也。

否则就先通过自己家庭生活中的实践,来作为成圣成贤的基础。正所谓借世俗事来修行真常,现居士身而宣说大法。希望您对您的朋友以及一切交往的人恳切地讲述这个道理。这未尝不是己立立人,自利利他的一个方面啊。复黄涵之居士书一

接手书,知夫人身婴贵恙,已经月余。用药颇难,诸医束手。当此时机,正好用万病总持之阿伽陀药。阁下每以此药,普施于人。何于夫人之病,尚沾沾然以难于用药为忧哉。

接到你的信,知道你夫人生病,已经有一个多月了。用药比较困难,医生全都束手无措。在这个时机,正好用万病总持的阿伽陀药。你每每用这个药,普遍布施给别人。为何对于你夫人的病,还要拘泥执着,因为难以用药而忧心呢?

其令郎令爱令媳等,既受生育之恩。当此大病临身,存亡莫保之时。教以各各为其母志诚恳切念南无阿弥陀佛,以祈寿未尽则速愈,寿已尽则速得往生西方。

你的儿子、女儿、媳妇等人,既受母亲的生育之恩。在母亲大病临身、存亡不保的时候,应该教他们各各为母亲至诚恳切地念“南无阿弥陀佛”,以祈求母亲寿命如果还没有尽,则疾病快速痊愈,寿命如果已经尽了,则速得往生西方。

令郎等孝心淳笃,当必皆如救头然,而常持念也。如是则岂但有益于夫人,实则深有益于令郎等也。

你的儿子孝心淳厚,必定都能像急切地扑救头上的火苗一样,时常恳切念佛啊。这样做受益的不单是你夫人,实际上对你儿子等人也有深远利益啊。

凡人有病,可以药治者,亦不必决不用药。不可以药治者,虽仙丹亦无用处,况世间药乎。无论能治不能治之病,皆宜服阿伽陀药。此药绝不误人,服则或身或心,必即见效。

但凡人有了疾病,可以用药物治疗的,也不必完全放弃药物治疗。用药物已经没有用的,就算是仙丹也没有用,何况只是一些世间的药物呢。无论能不能用药物治疗的疾病,都应该服用阿伽陀药。这种药绝不误人,服用之后对于身体或者心灵,必定立即能见到效果。

然人生世间,无论久暂,终有一死。其死不足惜,其死而所归之处,可不预为安顿乎。有力量者,自己预为安顿妥帖,则临终固不须他人为之辅助。然能辅助,则更为得力。

然而人活在世间,无论时间的长短,终究会有一死。死没什么好可惜的,但死后要去的地方,怎么可以不预先安顿呢?有力量的人,自己预先为自己安顿妥帖,那么临终自然不须他人辅助。然而如果能得到辅助,就更加有力量了。

无力量者,当令家属代为念佛,则必能提起正念,不致恩爱牵缠,仍旧被爱情所缚,住此莫出也。

没有力量的人,就应该让家属为自己念佛,那么必能提起正念,不至于因为亲友之间的恩爱牵缠,使自己仍旧被情感所束缚,依旧住在娑婆世界不能出离啊。

(光)之为此言者,非徒为令夫人计也。以太夫人已经八十有三。虽阁下之德,足能延亲之寿。而期颐之后,终必有去世之一日。恐阁下未能虑及于此,而犹复注意于医药,则为舍本逐末。益不能得,而反将一心念佛,由忙碌于医药而成间断,不能纯一,则其损大矣。故借夫人之病,预为阁下陈其尽心力于亲之神识得所,以期阁下究竟能报亲恩耳。

我说这个话,不单是为你的夫人考虑。也因为你母亲已经八十三岁了。虽然你的功德,足以延长你母亲的寿命。而百岁之后,终究有去世的一天。恐怕你没能考虑到这些,而还是只注意到医药方面,那就是舍本逐末了。不仅不能得到利益,反而由于忙碌于医药,而使念佛的心间断不能够纯一,这个损失就太大了。所以借着你夫人的病,预先为你陈述尽心力于母亲神识的要旨,期望你能究竟报答亲恩。

今将陈了常之佛性助念发隐,附函寄来。虽文不雅驯,而意义有可取焉。至于保病荐亡,今人率以诵经拜忏做水陆为事。(光)与知友言,皆令念佛。以念佛利益,多于诵经拜忏做水陆多多矣。

现今将陈了常的《佛性助念发隐》,附信寄来。虽然文词不是十分优美考究,但其中的意义却可取。至于祈求病好、超度亡灵,现在人都以诵经、拜忏、做水陆为事务。而我但凡跟认识的人说,都让他们念佛。因为念佛的利益,比诵经、拜忏、做水陆大多了。

何以故,诵经则不识字者不能诵,即识字而快如流水,稍钝之口舌,亦不能诵。懒坯虽能,亦不肯诵,则成有名无实矣。拜忏做水陆,亦可例推。念佛则无一人不能念者。即懒坯不肯念,而大家一口同音念,彼不塞其耳,则一句佛号,固已历历明明灌于心中。虽不念,与念亦无异也。如染香人,身有香气。非特欲香,有不期然而然者。为亲眷保安荐亡者,皆不可不知。

为什么呢?因为,诵经,不识字的人就不能诵。(法事中诵经)快得如流水一样,即使是识字的人,如果口舌稍迟钝一些,也还是不能跟着诵。懒惰的人即使能诵,也不肯诵,就成了有名无实啊。拜忏、做水陆,也可以以此类推。如果念佛,那么没有一个人不能念。就算是懒惰的人不肯念,大家一口同音念,他只要不堵住自己的耳朵,那么一句佛号自然已经清清楚楚地灌输到心中。虽然不念佛,与念佛也没什么不一样。从事香料涂染工作的人,时间久了,身上就会有香气。并不是他想有香气,这是所谓不期待如此,而自然就如此啊。凡是为亲人眷属保平安,或超荐亡者的人,对这些道理是不可以不知道的。复黄涵之居士书二

五月廿八接廿四手书。知尊夫人病体沉重,诸医束手。因祈令令眷,代为念佛。以祈寿未终则速愈,寿已终则速生耳。岂料夫人净业已熟,脱体而去。

五月二十八日,接到二十四号的信。知道你的夫人的病情严重,医生们都束手无策。因此祈望你家中的眷属,代为念佛。祈祷寿命未终,则快速痊愈,寿命已终,则快速往生西方。岂料你夫人净业已经成熟,脱体而去了。

昨由契西来函方知,不禁为阁下失贤助,为令郎失所恃叹。然夫人宿根深厚,殆欲令令慈,及阁下,并令郎等,切念世相无常,急求出离。特以身说法,冀同修净业,同生净土耳。

昨天看了马契西的来信才知道这一情况,不禁为你失去了贤内助,为你的儿子失去恃护而悲叹。然而你夫人宿根深厚,想必是想要令你的母亲,以及阁下你,还有你儿子等人,切念世事无常,要急求出离。特此以身说法,希望你们同修净业,同生净土。

(光)过蒙青盼,亦不能不尽我心。但(光)向与时人异道,虽挚友亲丧,绝不行挽诔 (l ěi ) 等仪。但于朝暮课诵时,于佛前回向一二七,以尽友谊。已于昨晚,为尊夫人回向。拟以二七为度。以日间诸冗丛集,惟夜方克有暇耳。

我承蒙你的青眼抬爱,也不能不尽我的一点心意。但我向来与他人不同,虽然是好友亲人的丧事,绝对不写挽联诔文等。只是在早晚课诵的时候,在佛前回向一、二个七日,以尽朋友之谊。在昨天的晚课,已经为你夫人回向了。打算以两个七日为限期。因为白天有许多繁杂事务,只有夜晚才有空暇。

祈阁下以大义开示令郎等,俾息哀念佛,以期存殁咸益。倘唯执世谊,哀毁纵至其极。究于其亲之灵,有何利益。

祈望你以佛法大义开示你的儿子等人,令他们不要哀伤,好好念佛,以期望活着和死去的人,都得到利益。倘若只是执着世间的情谊,举哀毁伤纵然到极点,对于他亲人的灵识,究竟又有什么利益呢?

至于作佛事,不必念经拜忏做水陆。以此等事,皆属场面。宜专一念佛,俾令郎等亦始终随之而念。女眷则各于自室念之,不宜附于僧位之末。如是则不但尊夫人令眷,实获其益,即念佛之僧,并一切见闻,无不获益也。

至于作佛事,不必念经、拜忏、做水陆。因为这些事,都属于场面事。应该专一念佛,使得你儿子等人也始终随着念佛。女眷就各自在自己的房屋中念佛,不适合跟随在僧人的队列之后。这样做,不但你夫人和家中眷属,都能获得实际利益,就连念佛的僧人,以及一切看到听到的人,没有不获得利益的。

凡作佛事,主人若肯临坛,则僧自发真实心。倘主人以此为具文,则僧亦以此为具文矣。如一期佛事已毕,夜间放台焰口即已。(光)以四十三年之阅历,谨为知己者陈之。若不以为迂腐,则幸甚幸甚。

凡是作佛事,主人如果肯亲自到坛场,那么僧人自然会发起真实心。倘若主人将这件事当作形式空文,那么僧人也就将这件事当作是形式空文了。一期佛事做完,在晚上放一台焰口也就可以了。我根据四十三年的阅历,为知己你来陈说。如果不认为我的话是迂腐,那么就很庆幸了。