第248章 方式X思量X死念(2 / 2)

总而言之,完成第一关测试后让他们放松了很多。

“那么——”

哈里曼正色道“五分钟后开始第二关测试。”

“!!!”

此话一出,顿时在考生中引起轩然大波。

“什么意思!?”

“第一关测试才结束就要立刻开始第二关测试?”

“而且还是六小时的爬山,完全不给休息的时间吗?!”

放松下来不过数秒时间的考生们,这会都是绷紧了神经。

哈里曼没有理会考生们的异议,自顾自宣布道

“第二关的测试内容是在三小时之内下山,能在时限之内抵达山脚,则视为通过第二关测试。”

“!!!”

听着第二关测试的内容,场内顿时安静得只剩下呼啸而过的狂风声。

“有意见的人,可以视为放弃参加第二关测试的资格。”

哈里曼随后的一句话,直接堵住了考生们那即将爆发的反对念头。

是直接放弃还是硬着头皮开始第二关测试。

好不容易才完成第一关测试的考生们可不会选择后者。

莫尤看向刚宣布完考题的哈里曼。

第一关登顶,第二关下山。

所以早早完成登顶的人,从一开始就会有充足的时间来休息。

而勉强完成登顶的人,因为没有充足的歇息时间,所以大概率会在第二关的下山过程中惨遭淘汰。

两个阶段的测试,可以说是将检验考生身体素质的宗旨进行到底。

随后——

在第二关测试时间还有一分钟的时候,哈里曼当着众人的面,拿出一个红色气球吹了起来。

很快,一个皮球大小的气球出现在哈里曼手上。

在众人的注视下,哈里曼随手抛飞气球。

呼啸不止的山风刹那间将那红色气球挟裹着飞向一个方向。

“唔,请诸位从这个方向下山。”

哈里曼当即指着相反的方向,宣布了下山的方向。

考生们没有任何意见,因为第二关测试已经开始。

“混蛋考官…”

只能在心里咒骂哈里曼的考生们随之纷纷动了起来,朝着山脚而去。

莫尤这次没有赶在前头,而是坐在火堆前,接过门琪递过来的热汤。

“呼……”

只是喝了一口,就觉得浑身泛起热意。

能在这种天寒地冻的地方喝到这么一碗融合了「念」和「高超厨艺」的热汤,莫尤体会到了什么叫做幸福感。

“看来门琪的‘能力基调’已经彻底成形了。”

莫尤三两下就喝完热汤,在心里想着

“虽然是非战斗型能力,但以后可以通过学习掌握‘念弹’的方式来提升自身战力。”

比起单纯的打击性放出系能力,莫尤觉得门琪的这项能力更加的弥足珍贵。

逐一开始下山的考生们看到坐在火堆前喝热汤的莫尤,心情复杂不已。

他们在惆怅着能否安然抵达山脚,而对方却像是来旅游爬山的一样,不仅能力出众,还有美少女相伴……

什么人生大赢家啊!

真的是没有对比就没有伤害。

秉持着眼不见为净的道理,这群怀揣着复杂心情的考生们纷纷加快下山的步伐。

不一会,峰顶只剩下莫尤和门琪二人。

“不急,三个小时的时间,还是挺充裕的。”

莫尤看着正在飞快收拾东西的门琪,笑着说了一句。

“嗯。”

门琪点了下头。

倒也不完全是着急收拾,而是她本来就是追求效率的类型。

几分钟后,门琪收完东西。

莫尤见状,随之起身。

“走吧。”

看向考生们下山的方向,莫尤轻声说道。

修行归修行,休息归休息。

接下来的测试还是要重视一下的。

莫尤走在前头,门琪紧随其后。

能在修行五个多小时后还保持着较为良好的状态,足以表明他们这一年来的成长。

莫尤和门琪沿着岩壁下行。

途中看到了不少走得很是小心的其他考生。

某种意义而言,此刻的「下山」比一开始的「登山」还艰难。

但对莫尤和门琪而言,仍是小事一桩。

尽管如此,两人的下山速度很慢。

要说原因——

是门琪在搜集食材。

在这条去往山底的路线上,能看到一种长在岩石旁的白色果实。

为了搜集这种野果,自然是延缓了下山的速度。

在路线的方向上,也有了一定程度的偏移。

不过影响不大。

莫尤陪着门琪在沿途中挖取各类食材。

门琪兴奋得像是找到了宝藏一样。

美食猎人那种对未知食材的追求和好奇心,真的在门琪身上得到了淋漓尽致的体现。

在旁人看来,又怎能想象这种状态的门琪,还会有泼辣的一面呢。

“背包都快装满了,差不多得了。”

莫尤看向门琪背上那圆鼓鼓的背包。

门琪闻言露出一个大大的笑容,还是有点不满足。

因为没有任何一个美食猎人能抵抗住搜集高品质食材的诱惑。

莫尤失笑摇头,在前头领路。

“嗯?”

途经一处岩突地形时,对「死后之念」非常敏感的莫尤忽然感知到了一缕微弱的气息。

“这个地方……?”

莫尤眼神一动,看向那斜坡上一块梯形巨石。

在这块梯形巨石的周围,还有七八块或大或小的岩突石头。

而那股「死后之念」的微弱气息正是源自于这堆岩突石头之间。

“师父,怎么了?”

看到莫尤走到一半忽然停下来不动,门琪疑惑问道。

“这里有问题。”

莫尤走到梯形巨石前。

随着距离拉近,那一缕气息的存在愈发明显。

虽说如此,莫尤没有感觉到威胁,说明这股「死后之念」的强度很一般。

他比较好奇的是在这乱石之下有什么东西。