顾从卿将写满内容的稿纸本展示给陈记者看,还特意拿的是翻译成俄语的那本。</P>
这时候的人们学习外语的话,主要是学习俄语和英语,加上国内与苏联有着很长一段时间的蜜月期,所以大部分文化人都会俄语。</P>
陈记者也不例外,她发现是俄语后就接了过来,仔细的读着,“分清敌友是革命的首要问题,无产阶级及其政党只有……”</P>
陈记者读了几句之后,就发现这确实是选集里的内容,她拜读过数次领袖的作品,绝对不会记错的。</P>
她看向顾从卿的眼神像是发现了宝藏一样,“小同志!你真是给了我太大的惊喜!”</P>
“小刘!快拿出相机,多拍些照片!”</P>
于是顾从卿被两人摆弄着在书桌前拍了几张照片,翻译稿也拍了一张照片。</P>
看她们兴奋的样子,顾从卿知道自己这步走对了,他成功的给报社提供了一个非常积极向上有正能量,爱党爱领袖的大热点。</P>
毕竟,有什么还能比一个12岁的少年天才,亲自将领袖选集翻译成八国语言更来的让人震惊呢?</P>
这可是一个孩子形态的翻译机,可遇而不可求~</P>
采访完顾从卿后,陈记者二人并没有离开,她们还要对他的家人,朋友,邻居进行简要的采访。</P>
周姥姥表现的非常好,“孩子是国家培养的,他现在只是反哺回去一点,是他该做的!”</P>
周姥爷则是又犯了老毛病:“顾从卿哦,是我的外孙,这是他的大名,他的小名叫豆包,顾从卿和豆包是一个人,是我的外孙,他是一个好孩子……”</P>