哈里·福尔杰劈啪一声,扒十开了中国幸运饼,打开了里面卷着的小纸条。他的这一动作非常熟练灵巧,可以看出这已是他长期养成的十习十惯了。他在餐桌上把小纸条摊平,看了看纸条上印着的文字:
你会遇到一位老朋友!
哈里不禁略略笑起来。遇到一个老朋友,这是常有的事。他每天都可能碰到老朋友——在上班路上,在办公室里,在自己的公寓大楼里——甚至在他经常光顾的中国餐馆里。
他咬了一口中国饼,在嘴里嚼着饼屑,并喝了一大口已经微十温十的茶,把饼层吞了下去。他喜欢幸运饼不亚于喜欢幸运本身。当然,他也喜欢经常吃些中国莱和中国小点心,什么炒面啊,炒杂烩啊,鸡肉炒饭啊,馄饨啊,芙蓉蛋啊,等等等等。对这些中国食品,他永远吃不厌。对哈里·福尔杰来说,在中国餐馆美美地吃一顿,简直就像上天堂。
可是,当他正要离开餐馆时,他真的碰到了一位老朋友。
她叫辛西娅·彼得斯,或者说,她结婚之后姓彼得斯。她是一位30多岁的女子。他俩年轻时曾热恋过一阵子。至今,哈里还把这段热恋史珍藏在记忆中,那些美好的回忆常常在他的梦中出现。
“辛西娅!”他叫起来,又惊又喜。
“哈里!”对方也叫起来,浅绿色的眼睛里,充盈着兴奋、激动的泪水。
哈里一向打心底里预感到,尽管他是有妇之夫,对方也是有夫之妇,但他俩必定会重十温十旧梦。
哈里想到这一点,不由地为这个巧合大为惊讶。刚才的幸运饼已预先告诉了他会有这样的巧遇,难道这真的是巧合吗?当然,这完全是巧合,不可能有其他的解释。哈里喜欢读藏在幸运饼里那些印在小纸条上的话。他猜想,那是在香港某个地方,雇用了一些人来印制这些小纸条的。他根本不相信里面的话。
就是现在发生了这样的巧合,他也不相信。
不必说,他们约会的地点,当然是中国餐馆。辛西娅告诉他,她的丈夫简直是个畜生,她的生活遭透了。他对她说,他的妻子是个泼妇,与她一起生活简直是受罪。
当他们吃完了可口的糖醋排骨后,哈里又劈啪一声,打开了幸运饼,发现里面的纸条上写着如下文字:
注意!有人在跟踪你!
他抬起头来一看,发现辛西娅的丈夫正怒气冲冲地走进中国餐馆。他刚好能带着辛西娅偷偷从餐馆的后门溜出去。要不是中国幸运饼里那纸条提醒他的话,他们肯定来不及溜走。
哈里想,难道又是巧合?后来,他又一次得到了同样的警告。那次,他妻子正好走进他和辛西娅正在就餐的中国餐馆,而妻子是最不喜欢吃中国菜的。由于得到了及时的警告,他们才刚好来得及逃脱。
从此,哈里对中国餐馆幸运饼里所写的话认真对待起来。他希望能在股市或赛十马等方面给他一些提示,但从来没有。除了那些及时的警告之外,都是一些普通的格言和一般的劝告。
但有一次例外。
他和辛西娅正快吃完鸳鸯火锅(辛西娅也像他一样非常喜欢吃中国菜),她告诉哈里,近来她丈夫的疑心越来越重了。而且,她确信,哈里的妻子对他俩的约会也不会一无所知。