“易中真谛永流芳”:周易中的真谛永远流传芬芳。
五、《从<聊斋志异>卷七经典典故探寻天地人之道的奥秘》
《聊斋志异》作为中国古代文学的瑰宝,以其奇幻的故事、深刻的寓意和丰富的文化内涵,吸引着无数读者。卷七中“仙人岛”“颠道人”“胡四娘”“柳生”等经典典故,更是蕴含着深邃的思想和智慧。运用周易哲学的观点来深度解析这些典故,能够帮助我们更好地领悟其中关于天地人之道的奥秘,感受中国传统文化的博大精深。
在“仙人岛”的故事中,主人公王勉误入仙境,遭遇了种种奇幻的经历。从周易哲学的角度来看,这象征着人生的无常和变幻。王勉初入仙境时的惊喜,如同乾卦中的“初九,潜龙勿用”,意味着在新的境遇中,应保持谦逊和谨慎,不可贸然行事。然而,王勉却因自恃才华而骄傲自大,最终惹恼了仙人,被驱逐出境。这正如乾卦中的“上九,亢龙有悔”,警示人们在顺遂之时,若不能保持清醒和谦逊,过度张扬,必将招致悔恨。
仙人岛中的仙境与人间的对比,也体现了周易中阴阳对立统一的思想。仙境的美好与人间的纷繁复杂形成鲜明的对照,正如阴阳二气相互依存、相互转化。人生既有顺遂如意的时刻,也有艰难困苦的阶段,只有认识到这种阴阳的变化,才能以平和的心态面对生活的起伏。
“颠道人”的故事则展现了一种超脱世俗的境界。颠道人看似疯癫,却能洞察世事,预知未来。他的存在犹如周易中的“太极”,混沌未分,却蕴含着无限的可能。颠道人的行为不受世俗常规的束缚,他以一种独特的方式揭示了世间的真相。这种超越常规的智慧,与周易中“变易”的思想相契合。
周易强调事物是不断变化发展的,不能拘泥于固定的模式和观念。颠道人用他的颠狂打破了人们固有的认知,提醒人们要以灵活的思维和开放的心态去看待世界。在这个纷繁复杂的社会中,我们常常被各种规则和成见所束缚,而颠道人的故事告诉我们,有时候突破常规,才能看到事物的本质。
“胡四娘”的故事则反映了人情冷暖与命运的无常。胡四娘在家族中备受冷落,但她始终坚守内心的善良和坚韧。这与周易中的“坤卦”精神相呼应,坤卦象征着柔顺、包容和忍耐。胡四娘以坤德之美,默默承受着外界的压力,最终迎来了命运的转机。
同时,胡四娘的经历也揭示了世间的因果报应。她的善良和忍耐最终得到了回报,而那些曾经轻视她的人则受到了应有的惩罚。这与周易中“积善之家必有余庆,积不善之家必有余殃”的观念相符。它告诫人们要秉持善良正直的品德,相信善恶有报,只有遵循天道,才能获得美好的人生。
“柳生”的故事则着重探讨了命运与个人努力之间的关系。柳生凭借着自己的智慧和勇气,改变了自己和他人的命运。在周易哲学中,命运并非完全注定,而是存在着一定的变数。人的努力和选择可以在一定程度上影响命运的走向。
柳生的成功并非偶然,而是他不断努力和把握机遇的结果。这正如周易中的“天行健,君子以自强不息”,鼓励人们要积极进取,不断提升自己,以应对生活中的各种挑战。同时,柳生在帮助他人时,也体现了周易中的“厚德载物”精神,拥有宽厚的品德,才能承载更多的福报。
通过对《聊斋志异》卷七这些经典典故的周易哲学解析,我们可以深刻地感受到中国传统文化中天地人之道的奥秘。天地运行有其规律,人在其中应顺应天道,遵循自然法则,同时发挥自身的主观能动性,以积极的态度面对生活的挫折与机遇。
这些典故不仅是文学的瑰宝,更是中华民族智慧的结晶。它们在历史的长河中传承至今,为我们提供了宝贵的精神滋养。在当今社会,我们依然可以从这些古老的智慧中汲取力量,用周易哲学的思想指导我们的生活,使我们能够更加从容地面对人生的种种境遇,实现内心的和谐与安宁。
同时,对于传统文化的传承和发展,我们也肩负着重要的责任。《聊斋志异》这样的经典作品,应当被更多的人所了解和欣赏。我们要通过不断的研究和传播,让这些优秀的文化遗产在新时代焕发出新的生机与活力,为人类文明的进步做出更大的贡献。
六、《聊斋志异》中“仙人岛”“颠道人”“胡四娘”的原文和白话文故事:
仙人岛
原文:
王勉,字黾斋,灵山人。有才名,屡冠文场,心气颇高,善诮骂,多所凌折。偶遇一道士,视之曰:“子相极贵,然被‘轻薄孽’折除几尽矣。以子智慧,若反身修道,尚可登仙籍。”王嗤曰:“福泽诚不可知,然世上岂有仙人!”道士曰:“子何见之卑?无他求,即我便是仙耳。”王乃益笑其诬。道士曰:“我何足异。能从我去,真仙数十,可立见之。”问:“在何处?”曰:“咫尺耳。”遂以杖夹股间,即以一头授生,令如己状,嘱合眼,呵曰:“起!”觉杖粗如五斗囊,凌空翕飞,潜扪之,鳞甲齿齿焉。骇惧,不敢复动。移时,又呵曰:“止!”即抽杖去,落巨宅中,重楼延阁,类帝王居。有台高丈余,台上殿十一楹,弘丽无比。道士曳客上,即命童子设筵招宾。殿上列数十筵,铺张炫目。道士易盛服以伺。少顷,诸客自空中来,所骑或龙、或虎、或鸾凤,不一类。又各携乐器。有女子,有丈夫,有赤其两足。中独一丽者,跨彩凤,宫样妆束,有侍儿代抱乐具,长五尺以来,非琴非瑟,不知其名。酒既行,珍肴杂错,入口甘芳,并异常馐。王默然寂坐,惟目注丽者,然心爱其人,而又欲闻其乐,窃恐其终不一弹。酒阑,一叟倡言曰:“蒙崔真人雅召,今日可云盛会,自宜尽欢。请以器之同者,共队为曲。”于是各合配旅。丝竹之声,响彻云汉。独有跨凤者,乐伎无偶。群声既歇,侍儿始启绣囊,横陈几上。女乃舒玉腕,如掐筝状,其亮数倍于琴,烈足开胸,柔可荡魄。弹半炊许,合殿寂然,无有咳者。既阕,铿尔一声,如击清磬。共赞曰:“云和夫人绝技哉!”大众皆起告别,鹤唳龙吟,一时并散。道士设宝榻锦衾,备王寝处。王初睹丽人,心情已动,闻乐之后,涉想尤劳。念己才调,自合芥拾青紫,富贵后何求弗得。顷刻百绪,乱如蓬麻。道士似已知之,谓曰:“子前身与我同学,后缘意念不坚,遂坠尘网。我不作文字交,故不为子露底蕴,何由自悟以败吾道规?今相会不久,宜早退,恐魔障一至,则堕落无底。”王乃伏地流涕,求为弟子。道士却之曰:“晚矣!”遂送归。至家,已然身卧榻上,家人云:“病七日矣,惟心头未冷。”王回顾道士已杳。自此志意消沉,愧悔欲死。又以真仙之乐,尚不及人间,犹妄求作佛,真愚极矣!后随友人外出,路傍见一长髯道人,观之似曾相识。趋而拜问,则是仙人岛主。岛主笑曰:“子志意既荒,何不再游?”王自惭失志,不敢复言。道士曰:“尔不能作仙,且作贵官。”乃以手向王脑后拍之,曰:“速去!”王如梦方醒,而身已在京都。会试中式,成进士,授江南通判。数年,迁侍御。王以忤权贵,谪戍辽阳,数年始归。至家,值次子殇,夫妇相向而哭。忽有一少年入,袍服华整,视之,乃长子也。惊问所自,答云:“父去后,儿忽梦一道人,以手拍儿脑后曰:‘速去!’儿觉身已在京,会试中式,授行人司副。后以功绩擢御史,今奉命巡按江南。”王大喜,然自念富贵虽有,而仙缘已绝,终不能如跨凤美人之乐也。
白话文:
王勉,字黾斋,是灵山人。他很有才名,在科举考试中多次名列前茅,因此心气很高,喜欢讥讽骂人,对很多人都有过欺凌和折辱。偶然遇到一个道士,道士看了看他说:“你的面相极为显贵,但是被‘轻薄的罪孽’折损得差不多了。凭你的智慧,如果能回心转意修道,还可以登上仙籍。”王勉嗤笑道:“福分确实不知道在哪里,然而世上哪有仙人!”道士说:“你为何见识如此短浅?别无所求,我就是仙人。”王勉更加笑他胡说。道士说:“我有什么奇异的。能跟我走,真仙数十位,可以立刻见到。”王勉问:“在什么地方?”道士说:“近在咫尺。”于是用拐杖夹在大腿之间,把一头递给王勉,让他像自己那样做,叮嘱他闭上眼睛,喝道:“起!”王勉觉得拐杖粗得像能装五斗米的口袋,腾空呼呼地飞起来,悄悄摸了摸,上面鳞甲密密麻麻。他又惊又怕,不敢再动。过了一会儿,道士又喝道:“停!”随即抽出拐杖,王勉落在一座巨大的宅院里,重重楼阁,像是帝王的住所。有一座高台,高达一丈多,台上有十一间宫殿,宏伟壮丽无比。道士拉着王勉上去,马上叫童子设宴招待宾客。殿上排列着几十桌酒席,铺张得让人眼花缭乱。道士换上华丽的衣服等候。不一会儿,各位客人从空中而来,所骑的有的是龙、有的是虎、有的是鸾凤,各不相同。又各自带着乐器。有女子,有男子,有的光着两只脚。其中只有一位美丽的女子,骑着彩凤,宫装打扮,有侍女替她抱着乐器,长约五尺多,不是琴也不是瑟,不知道叫什么名字。酒开始喝起来,珍贵的菜肴错杂摆放,吃起来甘甜芳香,都不是平常的食物。王勉默默地安静坐着,只是眼睛注视着那美丽的女子,心里喜爱她,又想听她演奏音乐,暗自担心她最终也不弹一曲。酒喝完了,一位老者提议说:“承蒙崔真人的高雅邀请,今天可以说是盛会,自然应该尽情欢乐。请把乐器相同的,合在一起组队演奏乐曲。”于是各自搭配组合。丝竹之声,响彻云霄。只有骑凤的女子,乐伎没有和她配对的。众人的声音停歇后,侍女才打开绣花的袋子,把乐器横放在几案上。女子于是舒展洁白的手腕,像弹筝的样子,那声音比琴响亮好几倍,激烈时足以开阔心胸,柔和时能让人销魂。弹了约半顿饭的时间,整个宫殿寂静无声,没有人咳嗽。弹完,铿锵一声,如同敲击清脆的玉磬。大家都称赞说:“云和夫人的绝技啊!”众人都起身告别,仙鹤鸣叫,龙吟声起,一时间都散去了。道士安排了珍贵的床榻和锦被,让王勉就寝。王勉起初看到那美丽的女子,心里就已经动了,听了音乐之后,思念之情更加强烈。想到自己的才学,自然应该很快获得高官厚禄,富贵之后还有什么得不到的。片刻之间,思绪纷乱,像蓬草和乱麻一样。道士似乎已经知道了,对他说:“你前世和我一起学习,后来因为意念不坚定,就坠入尘世的罗网。我不和你作诗文之交,所以不向你透露底细,你怎么能自己领悟从而破坏我的道规?现在相聚时间不长,应该早点回去,恐怕魔障一来,就会堕落得没有尽头。”王勉于是趴在地上流泪,请求做道士的弟子。道士拒绝他说:“晚了!”于是送他回去。到家时,已经自己躺在床上,家人说:“病了七天了,只有心头还没凉。”王勉回头看道士已经不见了。从此意志消沉,羞愧悔恨得要死。又想到真仙的快乐,尚且比不上人间,还妄想成佛,真是愚蠢到了极点!后来跟着朋友外出,路边见到一个长胡子的道人,看上去好像曾经见过。快步上前拜见询问,原来是仙人岛的主人。岛主笑着说:“你的意志已经荒废,为何不再去游玩?”王勉自己惭愧失去了志向,不敢再说。道士说:“你不能成仙,暂且做个贵官。”于是用手在王勉脑后拍了一下,说:“快去!”王勉像做梦刚醒,而身体已经在京城。参加会试考中,成为进士,被授予江南通判的官职。几年后,升任侍御。王勉因为得罪权贵,被贬谪到辽阳戍边,几年后才回来。到家时,正赶上第二个儿子夭折,夫妇相对而哭。忽然有一个少年进来,穿着华丽整齐的袍服,一看,原来是长子。惊讶地问从哪里来,回答说:“父亲离开后,儿子忽然梦见一个道人,用手拍儿子的脑后说:‘快去!’儿子觉得身体已经在京城,会试考中,被授予行人司副的官职。后来因为功绩提升为御史,现在奉命巡视江南。”王勉大喜,然而自己想到富贵虽然有了,但是仙缘已经断绝,终究不能像那骑凤的美人那样快乐。
颠道人
原文:
颠道人,不知姓名,寓蒙山寺。歌哭不常,人莫之测,或见其煮石为饭者。会重阳,有邑贵载酒登临,舆盖而往,宴毕过寺,甫及门,则道人赤足着破衲,自张黄盖,作警跸声而出,意近玩弄。邑贵乃惭怒,挥仆辈逐骂之。道人笑而却走。逐急,弃盖,共毁裂之,片片化为鹰隼,四散群飞。众始骇。盖柄转成巨蟒,赤鳞耀目。众哗欲奔,有同游者止之曰:“此不过翳眼之幻术耳,乌能噬人!”遂操刃直前。蟒张吻怒逆,吞客咽之。众骇,拥贵人急奔,息于三里之外。使数人逡巡往探,渐入寺,则人蟒俱无。方将返报,闻老槐内喘急如驴,骇甚。初不敢前,潜踪移近之,见树朽中空,有窍如盘。试一攀窥,则蟒在内,而人之首已出窍外矣。不敢逼,两两相视,久之,蟒终不下咽。人亦不出,又久之,人忽昏眩,仆地。众惊救,而客已死矣。未几,寺焚,无复遗趾。
白话文:
有个颠道人,不知道他的姓名,住在蒙山的寺庙里。他时而唱歌,时而哭泣,没有规律,人们都猜不透他,有人曾见他把石头煮来当饭吃。正逢重阳节,有位本县的显贵带着酒登山游览,乘车打伞而来。宴会结束后路过寺庙,刚到门口,就见颠道人光着脚穿着破僧衣,自己撑着黄伞,模仿帝王出行时的喝道声出来,意在近乎戏弄。显贵感到羞惭恼怒,指挥仆人们追赶打骂他。颠道人笑着后退跑开。追得急了,他扔下伞,众人一起把伞扯破,伞的碎片都变成了鹰隼,四散飞开。大家这才感到害怕。伞柄变成了一条大蟒蛇,红色的鳞片闪闪发光。众人喧哗着要逃跑,有一同游览的人制止说:“这不过是迷惑人眼睛的幻术罢了,哪能吃人!”于是拿着刀径直上前。蟒蛇张开嘴愤怒地迎上去,把这位客人吞了下去咽了。众人害怕,簇拥着显贵急忙奔跑,在三里之外才停下休息。派几个人去小心地前去探查,逐渐走进寺庙,发现人和蟒蛇都不见了。正要回来报告,听到老槐树里喘气声急得像驴叫,非常害怕。起初不敢上前,偷偷地靠近槐树,看见树腐朽中间空了,有个像盘子那么大的洞。试着攀上去偷看,只见蟒蛇在里面,而人的头已经伸出洞外了。不敢靠近,双方互相看着,过了很久,蟒蛇始终不往下咽。人也不出来,又过了很久,人忽然昏眩,倒在地上。众人吃惊地救他,而客人已经死了。不久,寺庙被火烧了,没有留下一点痕迹。
胡四娘
原文:
程孝思,剑南人,少惠能文。父母俱早丧,家赤贫,无衣食业,求佣为胡银台司笔札。胡公试使文,大悦之,曰:“此吾家千里驹也。”招至家,与诸郎游处。年十四,督学案临,被黜。胡公乃以长子之女妻之。及笄,偶过长者曰:“程郎如冠玉,何久不奠雁?”胡夫人及女皆大怒,谓:“程即贫贱,不仰岳家,奈何轻中!”长者犹诃谴不已。胡公闻,遽往责夫人曰:“汝不善处闺门,乃至此!”夫人唯唯,不敢出一语。胡公乃自诣女曰:“此我得意人,何可轻慢?”女唯唯。公退,女犹含怒。及程试,不利,夫人曰:“固知此隶不就!”女闻之,益怒,曰:“翁以我为不能下他耶?”越日,公谓女曰:“程生非久贫贱者,曷稍假以颜色?”女曰:“不然。彼即贵,于我何加?彼即贱,于我何损?”公曰:“非汝所知。”一日,公忽谓程曰:“汝盍归省!”程以乏资辞。公曰:“吾已备之。”赠数十金。程归,数日而返。夫人及诸郎咸谓:“去即不来矣。”逾年,程果不至。夫人曰:“曩言验矣。”又逾年,忽报程郎入都,且携妇来。夫人曰:“未必然。”俄而,门外车马阗咽。女趋窥之,则一美妇人,华妆而入。众惊视,则胡氏也。入门拜姑嫜,皆悚惕不敢仰。夫人曰:“谁教汝来?”女曰:“闻父有命,不敢违。”问:“程郎安在?”曰:“途中遇盗,暂归迟滞。”女入室,见妆奁甚盛,珠翠盈箱,而衾褥皆新,喜曰:“此足以报吾姊矣。”诸郎闻之,皆有惭色。程至,拜谒丈人。胡公喜曰:“今日方不负吾婿。”由是,程名大噪,远近争来缔姻。胡公皆弗许。未几,程以进士授翰林,迎妻入都。女为诸郎妇所讪笑,恒郁郁不乐。程曰:“勿以群小介意。”后数年,程升侍读,夫人亦封赠。诸郎以其贫时见凌,至是皆有惭色。
白话文:
程孝思,是剑南人,年少聪慧能写文章。父母都早早去世,家里极其贫困,没有维持生计的职业,请求给胡银台做文书工作。胡公试着让他写文章,非常高兴,说:“这是我家的千里马啊。”把他招到家里,让他和各位公子交往相处。程孝思十四岁时,督学来视察,他被罢黜。胡公就把长子的女儿许配给他。等到女子成年,偶然碰到长辈说:“程郎面容如玉,为何长久不送聘礼?”胡夫人和女儿都很生气,说:“程郎即使贫贱,不仰仗岳家,怎么能轻易说中!”长辈仍然不停地斥责。胡公听说后,急忙前去责备夫人说:“你不善于处理内室之事,竟到了这种地步!”夫人唯唯诺诺,不敢说一句话。胡公就亲自对女儿说:“这是我得意的人,怎么能轻慢?”女儿也只是唯唯答应。胡公离开后,女儿仍然含着怒气。等到程孝思考试,不顺利,夫人说:“本来就知道这奴才不会成功!”女儿听到这话,更加生气,说:“父亲认为我不能嫁给比他差的吗?”过了一天,胡公对女儿说:“程生不会长久贫贱,为什么不稍微给他点好脸色?”女儿说:“不是这样。他就是富贵了,对我有什么增添?他就是贫贱,对我有什么损害?”胡公说:“不是你能懂的。”一天,胡公忽然对程孝思说:“你为何不回家探望?”程孝思以缺乏资金为由推辞。胡公说:“我已经准备好了。”赠送了几十两银子。程孝思回家,几天就回来了。夫人和各位公子都认为:“走了就不会来了。”过了一年,程孝思果然没回来。夫人说:“以前说的应验了。”又过了一年,忽然有人通报程郎到了京城,并且带着妻子来。夫人说:“未必是真的。”不久,门外车马喧闹。女儿跑去偷看,只见一位美丽的妇人,盛装进来。众人惊讶地看,原来是胡家的女儿。进门拜见公婆,大家都敬畏不敢抬头。夫人说:“谁让你来的?”女儿
《柳生》原文
周生,顺天宦裔也,与柳生善。柳得异人之传,精袁许之术。尝谓周曰:“子功名无分,万钟之赀,尚可以图。然尊阃薄相,恐不能佐君成业。”未几,妇果亡。家室萧条,不可聊赖。
因诣柳,将以卜姻。入客舍坐良久,柳归内不出。呼之再三,始出,曰:“我日为君物色佳偶,今始得之。适在内作小术,求月老系赤绳耳。”周喜问之,柳曰:“甫有一人携囊出,遇之否?”曰:“遇之。褴褛若丐。”曰:“此君岳翁,宜敬礼之。”周曰:“缘相交好,遂谋隐密,何相戏之甚也!”柳曰:“君勿言,自当有验。”
周归,果见一妪控驴来,逆而唁之。妪下驴,便问:“此宅伊谁?”周告之。妪喜曰:“柳生,乃吾婿也,当入为婿贺。”周延入,妪视其室,曰:“此馁毙之儿,而欲尅馁鬼耶?”见女未妆,曰:“乞妇装来,为娘子解秽。”周妻难之,妪不顾,付女妆梳已,乃去。
周以柳言,少为款洽。妪归,遣一婢送衾褥来,居然大家媪也。少顷,女亦亲至,谓周曰:“身无完衣,愧作新妇。”周曰:“娘子神人,何以此言相辱?”女曰:“自顾无倾城姿,不堪奉贵人。聊以暖床,望勿嗔也。”周益为慰解。女俯眉承睫,殷勤臻至。
越日,妪来,曰:“新娘宜归宁,可携婿往。”周从之。至家,妆奁丰盛,而女之寡姊与二女弟俱在,貌皆陋。妪为设席,诸女妇列坐。周窃意新妇必美,及瞻首,容色亦犹人耳。及归,独处一室,女忽笑曰:“痴郎何福,不费一钱,得此佳妇。”周惊问之,女曰:“适见诸姊妹,貌皆类我,我遂羞死。而君视我,犹不甚恶耶?”周益加敬爱。
由是,里中诸豪争赂妪,求女为媳。妪概不应。后以多金赂柳生,柳生为委曲说项,妪乃许之。
未几,周卒,女奉嫠姑,抚孤子,勤苦操作,家以小康。
《柳生》白话文故事
周生是顺天府官宦人家的后代,和柳生交好。柳生得到异人的传授,精通袁天罡、许逊的法术。曾对周生说:“你功名上没份,万贯家财,还可以图谋。但是你的妻子相貌薄福,恐怕不能辅佐你成就事业。”不久,周生的妻子果然去世了。家庭变得萧条,生活困苦不堪。
周生因此去拜访柳生,想要让他帮忙占卜婚姻之事。进入客舍坐了很久,柳生进内室不出来。再三呼喊他,才出来,说:“我每天为你物色好的配偶,今天才找到。刚才在里面施小法术,求月老系上红绳呢。”周生高兴地询问详情,柳生说:“刚有一个人带着行囊出去,你遇见了吗?”周生说:“遇见了。衣衫褴褛像乞丐。”柳生说:“这是你的岳父,应当尊敬礼待他。”周生说:“因为咱们相交友好,就谋划这种隐秘之事,为何这样戏弄我呢!”柳生说:“你别说话,自然会有应验。”
周生回家,果然看见一个老妇人骑着驴前来,迎上去问候她。老妇人下驴,便问:“这宅子是谁家的?”周生告诉了她。老妇人高兴地说:“柳生,是我的女婿,应当进去为女婿祝贺。”周生请她进去,老妇人看了看屋子,说:“这要饿死的孩子,还想娶饿死鬼吗?”看见女子还没梳妆,说:“讨件妇人的衣服来,为娘子去除秽气。”周生的妻子感到为难,老妇人不管,给女子梳妆打扮完,就离开了。
周生因为柳生的话,稍微对老妇人热情款待。老妇人回去后,派一个婢女送来被褥,婢女俨然是大户人家的老女仆。不一会儿,女子也亲自来了,对周生说:“我身上没有完好的衣服,惭愧做你的新媳妇。”周生说:“娘子是神人,为何说这样的话来羞辱自己?”女子说:“自己看自己没有倾国倾城的容貌,配不上贵人。姑且来为你暖床,希望不要嗔怪。”周生更加安慰她。女子低眉顺眼,十分殷勤。
过了一天,老妇人来,说:“新娘应当回娘家,可以带着女婿前往。”周生听从了她。到了家,妆奁丰盛,而女子的寡姐和两个妹妹都在,相貌都很丑陋。老妇人设席,众女眷依次坐下。周生暗自认为新媳妇一定很美,等到抬头看,容貌也只是一般人罢了。等到回家,独自在一个房间,女子忽然笑着说:“痴郎有什么福分,不花一分钱,得到这样好的媳妇。”周生惊讶地问她,女子说:“刚才看到各位姐妹,相貌都和我相似,我简直羞死了。而你看我,还不觉得很丑吗?”周生更加敬爱她。
从此,乡里的各位豪强争相贿赂老妇人,求娶她的女儿做媳妇。老妇人一概不应。后来用很多钱贿赂柳生,柳生替他们委婉求情,老妇人这才答应。
不久,周生去世,女子侍奉婆婆,抚养孤儿,辛勤劳作,家境因此小康。
《鬼令》原文:
教谕展先生,洒脱有名士风。然酒狂,不持仪节。每醉归,辄驰马殿阶。阶上多古柏。一日,纵马入,触树头裂,自言:“子路怒我无礼,击脑破矣!”中夜遂卒。邑中某乙者,负贩其乡,夜宿古刹。更静人稀,忽见四五人携酒入饮,展亦在焉。酒数行,或以字为令曰:“田字不透风,十字在当中;十字推上去,古字赢一锺。”一人曰:“回字不透风,口字在当中;口字推上去,吕字赢一锺。”一人曰:“囹字不透风,令字在当中;令字推上去,含字赢一锺。”又一人曰:“困字不透风,木字在当中;木字推上去,杏字赢一锺。”末至展,凝思不得。众笑曰:“既不能令,须当受命。”飞一觥来。展即云:“我得之矣:曰字不透风,一字在当中;……”众又笑曰:“推作何物?”展吸尽曰:“一字推上去,一口一大锺!”相与大笑,未几出门去。某不知展死,窃疑其罢官归也。及归问之,则展死已久,始悟所遇者鬼耳。
《鬼令》白话文故事
有个教谕展先生,洒脱有风度,但酒后张狂,不讲礼仪,常醉归后骑马在文庙殿阶奔驰。一日,他骑马撞树而死。某商人夜宿古刹,见展先生与四五人携酒来饮。酒过几巡,众人以字行酒令,轮到展先生时,他起初想不出,后来说出“曰字不透风,一字在当中,一字推上去,一口一大锺”,引得众人发笑,之后他们一同出门。商人起初不知展先生已死,后得知其死讯,才明白所遇是鬼.
《甄后》原文:
洛城刘仲堪,少钝而淫于典籍,恒杜门攻苦,不与世通。一日,方读,忽闻异香满室;少间,佩声甚繁。惊顾之,有美人入,簪珥光采;从者皆宫妆。刘惊伏地下。美人扶之曰:“子何前倨而后恭也?”刘益惶恐,曰:“何处天仙,未曾拜识。前此几时有侮?”美人笑曰:“相别几何,遂尔梦梦!危坐磨砖者,非子耶?”乃展锦荐,设瑶浆,捉坐对饮,与论古今事,博洽非常。刘茫茫不知所对。美人曰:“我止赴瑶池一回宴耳;子历几生,聪明顿尽矣!”遂命侍者,以汤沃水晶膏进之。刘受饮讫,忽觉心神澄彻。既而曛黑,从者尽去,息烛解襦,曲尽欢好。未曙,诸姬已复集。美人起,妆容如故,鬓发修整,不再理也。刘依依苦诘姓字,答曰:“告郎不妨,恐益君疑耳。妾,甄氏;君,公干后身。当日以妾故罹罪,心实不忍,今日之会,亦聊以报情痴也。”问:“魏文安在?”曰:“丕,不过贼父之庸子耳。妾偶从游嬉富贵者数载,过即不复置念。彼曩以阿瞒故,久滞幽冥,今未闻知,反是陈思为帝典籍,时一见之。”旋见龙舆止于庭中。乃以玉脂合赠刘,作别登车,云推而去。刘自是文思大进。然追念美人,凝思若痴。历数月,渐近羸殆。母不知其故,忧之。家一老妪,忽谓刘曰:“郎君意颇有思否?”刘以言隐中情,告之。妪曰:“郎试作尺一书,我能邮致之。”刘惊喜曰:“子有异术,向日昧于物色。果能之,不敢忘也。”乃折柬为函,付妪便去。半夜而返曰:“幸不误事。初至门,门者以我为妖,欲加缚絷。我遂出郎君书,乃将去。少顷唤入,夫人亦欷歔,自言不能复会。便欲裁答。我言:‘郎君羸惫,非一字所能瘳。’夫人沉思久,乃释笔云:‘烦先报刘郎,当即送一佳妇去。’濒行,又嘱:‘适所言,乃百年计;但无泄,便可永久矣。’”刘喜,伺之。明日,果一老姥率女郎,诣母所,容色绝世,自言陈氏;女其所出,名司香,愿求作妇。母爱之,议聘;更不索资,坐待成礼而去。惟刘心知其异,阴问女:“系夫人何人?”答云:“妾铜雀故妓也。”刘疑为鬼。女曰:“非也。妾与夫人俱隶仙籍,偶以罪过谪人间。夫人已复旧位;妾谪限未满,夫人请之天曹,暂使给役,去留皆在夫人,故得长侍床箦耳。”一日,有瞽媪牵黄犬丐食其家,拍板俚歌。女出窥,立未定,犬断索咋女。女骇走,罗衿断。刘急以杖击犬。犬犹怒,龁断幅,顷刻碎如麻,嚼吞之。瞽媪捉领毛,缚以去。刘入视女,惊颜未定,曰:“卿仙人,何乃畏犬?”女曰:“君自不知:犬乃老瞒所化,盖怒妾不守分香戒也。”刘欲买犬杖毙。女不可,曰:“上帝所罚,何得擅诛?”居二年,见者皆惊其艳,而审所从来,殊恍惚,于是共疑为妖。母诘刘,刘亦微道其异。母大惧,戒使绝之。刘不听。母阴觅术士来,作法于庭。方规地为坛,女惨然曰:“本期白首;今老母见疑,分义绝矣。要我去,亦复非难,但恐非禁咒可遣耳!”乃束薪爇火,抛阶下。瞬息烟蔽房屋,对面相失。忽有声震如雷。已而烟灭,见术士七窍流血死矣。入室,女已渺。呼妪问之,妪亦不知所去。刘始告母。妪盖狐也。异史氏曰:“始于袁,终于曹,而后注意于公干,仙人不应若是。然平心而论:奸瞒之篡子,何必有贞妇哉?犬睹故妓,应大悟分香卖履之痴,固犹然妒之耶?呜呼!奸雄不暇自哀,而后人哀之已。”
《甄后》白话文故事
洛阳的刘仲堪,年少时愚钝但沉迷典籍,闭门苦读。一日,他读书时忽闻异香,随后一位美人带着宫妆侍从前来。美人说他曾因直视自己而受罚,刘仲堪才知她是甄后,自己是刘桢转世。甄后与他对饮,还给他喝了水晶膏,之后两人共度良宵。甄后离去时,送他玉脂盒,此后刘仲堪文思大进,但因思念甄后日渐消瘦。老妪帮他送信给甄后,甄后送一女子司香给他为妻,司香称自己是铜雀台旧妓,因犯错谪人间。一日,一瞽媪牵黄犬至其家,犬咬司香,刘仲堪欲杀犬,司香阻止,称犬是曹操所化。两年后,因刘母怀疑,请来术士,司香离去,术士身亡,刘仲堪才知老妪是狐仙.
《宦娘》原文:
温如春,秦之世家也。少癖嗜琴,虽逆旅未尝暂舍。客晋,经由古寺,系马门外,暂憩止。入则有布衲道人,趺坐廊间,筇杖倚壁,花布囊琴。温触所好,因问:“亦善此也?”道人云:“顾不能工,愿就善者学之耳。”遂脱囊授温,视之,纹理佳妙,略一勾拨,清越异常。喜为抚一短曲,道人微笑,似未许可。温乃竭尽所长,道人哂曰:“亦佳,亦佳!但未足为贫道师也。”温以其言夸,转请之。道人接置膝上,裁拨动,觉和风自来;又顷之,百鸟群集,庭树为满。温惊极,拜请受业。道人三复之,温侧耳倾心,稍稍会其节奏。道人试使弹,点正疏节,曰:“此尘间已无对矣。”温由是精心刻画,遂称绝技。后归程,离家数十里,日已暮,暴雨莫可投止。路旁有小村,趋之,不遑审择,见一门匆匆遽入。登其堂,阒无人;俄一女郎出,年十七八,貌类神仙。举首见客,惊而走入。温时未偶,系情殊深。俄一老妪出问客,温道姓名,兼求寄宿。妪言:“宿当不妨,但少床榻;不嫌屈体,便可藉藁。”少旋以烛来,展草铺地,意良殷。问其姓氏,答云:“赵姓。”又问:“女郎何人?”曰:“此宦娘,老身之犹子也。”温曰:“不揣寒陋,欲求援系,如何?”妪颦蹙曰:“此即不敢应命。”温诘其故,但云难言,怅然遂罢。妪既去,温视藉草腐湿,不堪卧处,因危坐鼓琴,以消永夜。雨既歇,冒夜遂归。邑有林下部郎葛公喜文士,温偶诣之,受命弹琴。帘内隐约有眷客窥听,忽风动帘开,见一及笄人,丽绝一世。盖公有一女,小字良工,善词赋,有艳名。温心动,归与母言,媒通之,而葛以温势式微不许。然女自闻琴以后,心窃倾慕,每冀再聆雅奏;而温以姻事不谐,志乖意沮,绝迹于葛氏之门矣。一日,女于园中拾得旧笺一折,上书《惜余春词》云:“因恨成痴,转思作想,日日为情颠倒。海棠带醉,杨柳伤春,同是一般怀抱。甚得新愁旧愁,铲尽还生,便如青草。自别离,只在奈何天里,度将昏晓。今日个蹙损春山,望穿秋水,道弃已拚弃了!芳衾妒梦,玉漏惊魂,要睡何能睡好?漫说长宵似年,侬视一年,比更犹少:过三更已是三年,更有何人不老!”女吟咏数四,心悦好之。怀归,出锦笺,庄书一通置案间,逾时索之不可得,窃意为风飘去。适葛经闺门过,拾之;谓良工作,恶其词荡,火之而未忍言,欲急醮之。临邑刘方伯之公子,适来问名,心善之,而犹欲一睹其人。公子盛服而至,仪容秀美。葛大悦,款延优渥。既而告别,坐下遗女舄一钩。心顿恶其儇薄,因呼媒而告以故。公子亟辩其诬,葛弗听,卒绝之。先是,葛有绿菊种,吝不传,良工以植闺中。温庭菊忽有一二株化为绿,同人闻之,辄造庐观赏,温亦宝之。凌晨趋视,于畦畔得笺写《惜余春词》,反覆披读,不知其所自至。以“春”为己名益惑之,即案头细加丹黄,评语亵嫚。适葛闻温菊变绿,讶之,躬诣其斋,见词便取展读。温以其评亵,夺而挼莎之。葛仅读一两句,盖即闺门所拾者也。大疑,并绿菊之种,亦猜良工所赠。归告夫人,使逼诘良工。良工涕欲死,而事无验见,莫有取实。夫人恐其迹益彰,计不如以女归温。葛然之,遥致温,温喜极。是日招客为绿菊之宴,焚香弹琴,良夜方罢。既归寝,斋童闻琴自作声,初以为僚仆之戏也,既知其非人,始白温。温自诣之,果不妄。其声梗涩,似将效己而未能者。爇火暴入,杳无所见。温携琴去,则终夜寂然。因意为狐,固知其愿拜门墙也者,遂每夕为奏一曲,而设弦任操若师,夜夜潜伏听之。至六七夜,居然成曲,雅足听闻。温既亲迎,各述曩词,始知缔好之由,而终不知所由来。良工闻琴鸣之异,往听之,曰:“此非狐也,调凄楚,有鬼声。”温未深信。良工因言其家有古镜,可鉴魑魅。翌日遣人取至,伺琴声既作,握镜遽入;火之,果有女子在,仓皇室隅,莫能复隐,细审之赵氏之宦娘也。大骇,穷诘之。泫然曰:“代作蹇修,不为无德,何相逼之甚也?”温请去镜,约勿避;诺之。乃囊镜。女遥坐曰:“妾太守之女死百年矣。少喜琴筝,筝已颇能谙之,独此技未能嫡传,重泉犹以为憾。惠顾时,得聆雅奏,倾心向往;又恨以异物不能奉裳衣,阴为君吻合佳偶,以报眷顾之情。刘公子之女舄,《惜余春》之俚词,皆妾为之也。酬师者不可谓不劳矣。”夫妻咸拜谢之。宦娘曰:“君之业,妾思过半矣,但未尽其神理,请为妾再鼓之。”温如其请,又曲陈其法。宦娘大悦曰:“妾已尽得之矣!”乃起辞欲去。良工故善稳,闻其所长,愿以披聆。宦娘不辞,其调其谱,并非尘世所能。良工击节,转请受业。女命笔为给谱十八章,又起告别。夫妻挽之良苦,宦娘凄然曰:“君琴瑟之好,自相知音;薄命人乌有此福。如有缘,再世可相聚耳。”因以一卷授温曰:“此妾小像。如不忘媒妁,当悬之卧室,快意时焚香一炷,对鼓一曲,则儿身受之矣。”出门遂没。
《宦娘》白话文故事
温如春出身陕西世家,酷爱弹琴。一次在山西古寺遇一道士,其琴艺高超,温如春拜其为师,学成绝技。归途中,温如春遇暴雨投宿一赵姓人家,对宦娘一见钟情,求亲遭拒,只能弹琴度夜.
县中葛公爱才,温如春为其弹琴时,葛公之女良工对他心生爱慕,但葛公因温家势弱不许婚事。良工拾到《惜余春词》,喜爱之余置于案头却丢失,被葛公捡到,因词意放荡欲将良工快嫁。恰逢刘公子求婚,葛公因其轻薄拒绝。温如春庭中菊变绿,且也拾到《惜余春词》,加以批注,葛公见后怀疑是良工与温如春互赠,后经夫人劝说,将良工许配给温如春.
温如春婚后,夜里琴音自动响起,他以为是狐仙,便每晚弹琴授艺。良工听后认为不是狐仙,而是鬼声,于是用古镜照出是宦娘。宦娘称自己是太守之女,死后因喜爱温如春琴艺,暗中撮合他与良工,还做了许多事促成姻缘。宦娘向温如春学琴,学成后离去,留下小像给温如春.
七、《<聊斋志异>卷七典故的周易哲学解析》
阴阳平衡与转化
在《聊斋志异》卷七的这些典故中,阴阳平衡与转化的理念贯穿始终。以“仙人岛”为例,王勉在仙人岛的经历有得意之时,也有失意之刻。得意时如阳盛,失意时似阴盛,阴阳相互交替,展现了人生的起伏。正如周易中所讲,阴阳是相互依存、相互转化的,没有绝对的顺境,也没有永远的逆境。
“颠道人”的形象看似颠狂,实则是对常规的一种突破,可视为阴阳平衡中的“变数”。他的出现打破了人们对正常与非正常的固有认知,暗示着阴阳的转化并非总是按照既定的模式,而是存在着意外和突变。
天人合一的思想
“胡四娘”的故事中,胡四娘坚守内心的善良,最终改变了自己的命运。这体现了人顺应天道,秉持正直善良,最终会得到好的结果。周易强调天人合一,认为人应该顺应自然规律,遵循天道行事。胡四娘的坚韧和忍耐,符合天道酬善的理念。
“柳生”凭借自身的智慧和努力改变命运,也是在顺应天时、地利、人和的基础上,发挥人的主观能动性。这表明,人在天地之间并非完全被动,而是可以通过自身的努力与天地相呼应,达到理想的状态。
变易与不变
从周易的角度看,“仙人岛”中王勉的遭遇不断变化,仙境的美好与现实的落差,都在告诉我们世间万物皆在变化之中。然而,不变的是人性中的贪婪和傲慢可能带来的恶果。
“颠道人”的颠狂行为看似无常,但不变的是他对世间真相的洞察和对正道的坚守。这启示我们,在变化多端的世界里,要坚守内心的原则和信念。
因果循环
在这些典故中,因果循环的观念也有所体现。“胡四娘”中那些曾经轻视她的人最终受到惩罚,而胡四娘的善良得到回报,符合周易中“积善之家必有余庆,积不善之家必有余殃”的因果思想。
“柳生”的成功并非偶然,而是他之前的善举和努力所积累的结果,也印证了因果循环的道理。
刚柔并济
“仙人岛”中仙人的威严与宽容、“胡四娘”的柔顺与坚韧、“柳生”的智慧与勇敢,都体现了刚柔并济的特点。周易认为,刚柔相互配合,才能达到和谐的状态。
综上所述,通过周易哲学的视角来解析《聊斋志异》卷七的这些典故,我们能更深刻地理解其中蕴含的人生哲理和天地人之道的奥秘,从而为我们的人生提供宝贵的启示。
八、用不同词牌名对《聊斋志异》卷七仙人岛、颠道人、胡四娘、柳生经典典故进行的解析:
《清平乐·仙人岛》
仙岛缥缈,异境花枝俏。王勉迷途心醉傲,终被嗔驱梦扰。
幻境如梦如烟,醒时方觉堪怜。世事无常多变,浮华过眼云闲。
《如梦令·颠道人》
颠道形骸狂放,世事洞明心亮。超脱俗尘间,妙语真言回荡。
虚妄,虚妄,尘世几人能畅。
《菩萨蛮·胡四娘》
胡家有女心良善,忍羞含辱终无怨。苦尽福来全,德馨名自传。
世情多冷暖,因果皆明见。天道自昭然,善缘终得圆。
《沁园春·柳生》
柳生风华,智计非凡,命运多艰。历世间风雨,心坚志远,扶危济困,义薄云天。
善恶明分,机缘巧握,逆转乾坤勇向前。终如意,享荣华安乐,福满人间。
红尘如梦如烟,须谨记、德行为本渊。叹利名纷扰,人心易变,浮华易逝,真爱难迁。
岁月悠悠,初心莫改,善恶昭彰因果连。当勤勉,守真诚良善,岁岁年年。
以下是分别用不同词牌名对《聊斋志异》卷七仙人岛、颠道人、胡四娘、柳生经典典故进行诠释的内容:
《念奴娇·仙人岛》
仙山云绕,岛中景、如梦如诗如画。王勉初临,心醉矣、忘却人间牵挂。翠影摇风,繁花弄月,妙境真无价。骄狂生祸,醒来方晓虚话。
尘世名利如烟,浮华终是幻,何须惊讶。返璞归真,方悟得、平淡才为风雅。意守清虚,情融天地,心海无波泻。此中深意,且留千古佳话。
《渔家傲·颠道人》
颠道形骸随性舞,笑看世间风云怒。世事无常皆有数,心明悟,疯癫却把真机露。
尘世纷纭迷远路,众人皆醉君独步。妙语真言惊众户,灵光护,逍遥自在随风去。
《临江仙·胡四娘》
胡氏门中多冷暖,四娘心善情真。忍羞含辱度晨昏。德馨终有报,苦尽福临门。
富贵荣华皆过眼,唯留仁义长存。人间因果自遵循。善行传后世,美誉永留痕。
《贺新郎·柳生》
柳生才情显。历艰辛、胸怀壮志,志存高远。尘世艰难心无惧,智勇双全应变。善恶辨、真诚为善。困境之中寻机遇,运神机、终把风云转。功就日,笑颜灿。
人间祸福常相伴。守初心、德行端正,自能如愿。天道酬勤从无谬,因果循环可见。看世事、纷繁多变。富贵荣华皆如梦,且珍惜、此刻时光暖。情意在,永相伴。
待续