第39章 流浪民族(1 / 2)

“李立文为什么要这样写?”

“书中的吉卜赛人和书外的吉卜赛人有什么关系?”

“为了搞清楚这个问题,我第三次翻开了这本书,而这次,我终于找到了答案!”

“《巴黎圣母院》是我认为这两年以来,李立文先生写的最好的一本书,其魅力可以和之前的《哈姆雷特》,《堂吉诃德》相媲美。在全书中。包含了 李立文先生的全部爱与恨,寄托与希望,倾注了他自己深切而真挚的感情。”

“万物中的一切并非都是合乎人情的美,丑就在美的旁边,畸形靠近着优美,丑怪藏在崇高的背后,美与恶共存,黑暗与光明相伴。”

“弗比斯是美的,弗比斯的外表英俊,风度翩翩,作为国王弓箭队的队长,他成为了城中众多少女的梦中情人。然而,他内心却同样丑陋,自私而轻薄。在已有婚约的情况下,他仍与爱斯梅拉达暗中交往。当爱斯梅拉达面临绞刑时,他却冷漠地与未婚妻调情,对这位愿意为他献出生命的女子毫无怜悯之情。 ”

“也正是他,将爱斯梅拉达一步步的推向了绞刑架。”

“克罗德是美的。他从小热爱学习,年纪轻轻便在学术界赢得了尊重;他自律严谨,没有同龄人的恶习;他勇于承担责任,在父母离世后,他悉心照料年幼的弟弟;当他还是神学院学生时,他收养了全身几乎无一处不残疾的卡西莫多,并将其抚养成人。”

“然而,克罗德的丑陋同样无法被忽视。作为主教代理,他成为了封建统治的工具,身上逐渐积累了时代的污垢。最终,这些污垢累积到无法承受的地步,黑暗彻底吞噬了他。爱斯梅拉达成为了他心中无法释怀的执念,也是他被黑暗吞噬的导火索。”

“最终,爱斯梅拉达、卡西莫多和他自己,全都葬身于他所谓的“爱”的烈焰之中。”

“克罗德的丑陋,他的丑,是欲望浸透的肮脏灵魂。”

“卡西莫多无疑是丑的。他身体残疾,甚至可以说是畸形,他从小就生活在诅咒之中。”

“但是生活的不幸并没有让他坠入地狱,反而像一名圣人一样,活在这个世上。他的心中充满了对美的追求,哪怕是在最黑暗的角落,也能发现一丝光明。”

“他懂得感恩,他甘心做主教的一个奴仆,只因为这个人拯救了他的生命。他懂得爱,为了爱斯梅拉达,他可以奋不顾身的从刑台上救下她。”

“他无比的卑微,无比的孤独,却又善解人意,让人心疼。他知道自己丑陋,因此他不愿意出现在爱斯梅拉达的面前,因为他知道她也厌恶他。”

“他内心充满了愤怒,愤怒那些仅因容貌俊美便能肆意妄为的军官们,愤怒那些无法看见他内在美好的人们。然而,这些愤怒并未阻止他继续为爱奉献,为了心爱的人,他愿意牺牲自己的一切。”

“在故事的终章,卡西莫多的美超越了外表的丑陋,他的善良与勇气犹如一束光芒,照亮了那座充满诅咒的钟楼。他虽身陷囹圄,心灵却如同飞翔的鸟儿,自由而纯洁。在悲剧的尘埃落定之后,他的形象成为了永恒的传说,让人们记住了,真正的美,源自于内心的善良与高尚。”

“卡西莫多是极美的,他的美,是隐藏在丑陋外表下高洁的灵魂。”

“爱斯梅拉达是美的。在书中,他就是美的化身,但她的悲剧却也恰是因为她的美:因为她的美,所以她被爱;因为她被爱,所以被伤害。弗比斯的爱是虚情,克罗德的爱是兽欲,唯有卡西莫多的爱才是真情。”