第224章 笑料不断的诗词课(1 / 2)

乔老师的古诗文课,初级班学古诗,中级班学古文。

但是严格来说没有划分的这么均匀,她什么都讲点儿。

乔老师今天这一节要讲的是文言文翻译专题,开始之前她也没想到这节课会状况百出,笑料不断。

“叔叔阿姨,上课之前我要再强调一遍,翻译题不会的话要逐字翻译,翻译出大概意思就可以,不要自己胡编乱造。”

“遇到不确定的意思可以用手机查,我们先来看看大家是怎么写的。”

“吕叔你是班长,你先来给大家做个示范,翻译一下第一题。”乔老师期待地看向吕大爷。

吕大爷原来初级班的班长,升班之前后,连任中级班班长,平时在班里很有威严,除去管不住老傅和李叔两个“危险分子”之外,在班级管理的方方面面都广受好评。

这学期老傅和李叔都不在诗词班,吕大爷管理工作更上一层,但是学习任务进行的有些磕磕绊绊。

“第一题‘子曰:父母在不远游’,你是怎么翻译的?”

乔老师又重复了一遍问题,期待吕大爷能开个好头。

吕大爷支支吾吾半天,也没说出一个完整的句子:“老师,我能不说吗?我觉得我翻译的不对。”

乔老师以为他是紧张,耐心宽慰他:“别担心,翻译错了没关系,老师会帮你纠正的。”

“孔子说:你父母在我手上,你跑不了多远。”

吕大爷拿试卷挡着脸,他自己也觉得这个答案很离谱。

乔老师眼睛猛地就瞪大了,怎么亲情剧突然变成了警匪片?

“你先坐下。”乔老师对叔叔阿姨们一直都采用鼓励式教育,“吕同学他虽然后半段翻译错了,但是他知道这里的‘子’指的是‘孔子’。”

坐在吕大爷后桌的王叔积极提问:“老师,孔子是写《孙子兵法》那个嘛?”

他同桌先不同意了:“《孙子兵法》不是老子写的嘛?”

两个人就地展开辩论,周围人你一句我一句。

“百家争鸣”在老年大学再度上演。

乔老师笑容“慈祥”:“听着喊声都中气十足的,叔叔阿姨们的身体挺好的。”

……

解释完“父母在不远游”的意思,乔老师不敢随机提问了。

她站在两排中间的过道上,眼睛扫视了一圈,仔细挑了一个写的最满的周阿姨,和颜悦色地问:“周阿姨,你来跟大家说一下,第二句‘子曰:朝闻道,夕死可矣。’的翻译。”

周阿姨语气坚定,铿锵有力:“孔子说:早晨打听到去你家的路,晚上你就得死。”

乔老师原本一只手撑着桌子站着,闻言脚下一滑差点栽倒,“姨,我如果没记错的话,咱学的是《论语》,不是《抡语》,没必要动手吧?”

“这句话直译的话就是:早上知道了真理,晚上死去也不觉得遗憾了。用来形容对真理或某种信仰追求的迫切。”

叔叔阿姨们的翻译乔老师只看到了迫切,没看到追求真理。

“差不多,差不多。”周阿姨笑呵呵地坐下。

这是她拿十块钱让她上初中的孙女代写的,孩子说她学过这一句,看来孩子的水平和她差不多。

后面提问还有强行把“高渐离”这个人名强行翻译成“高高的人渐渐地离开”,让乔老师听了眼含热泪。