“不行,这是旭烈兀大汗所用的汗号,怎能给大明皇帝用?”
旭烈兀,拖雷之子,忽必烈之弟,其建立的尹尔汗国,乃是蒙古四大汗国之一。
尹尔,尹利,在蒙古语都是同一个意思。
一番纠结之后,三汗求生欲很强,立马换成了“处罗可汗”。
处罗,荣耀的意思。
这比李世民的天可汗,实际上称作为“登利可汗”好听多了。
但唐朝在天可汗可是打出来,象征着国威,所以即使天可汗的威名却不小。
实际上,满清只有皇太极有个“博格达彻辰汗”,其余皇帝的汗号,都是从年号音译过来的,并非是兼任汗位。
蒙古人一向识时务。
明朝皇帝在蒙文、满文语境中称为天皇帝(天子)、汗,如洪武汗、永乐汗、景泰汗、神宗皇帝被称为万历汗。
同时期沙皇俄国开始扩张,逐步消灭东欧中亚的汗国,迫于压力,这些汗国臣服于沙皇,并称其为“查干可汗”(白色沙皇)。
所谓的汗号,其实并不比皇帝尊贵,甚至多年来的传统,尤其是元朝建立后,皇帝一词正式超过可汗。
皇帝可以册封大汗,而大汗却无法册封皇帝。
例如,热河出土的成吉思汗的圣旨金牌,正面书写有十个汉字,“天赐成吉思皇帝圣旨疾”。
给明朝皇帝上汗号,无非就表达一个意思,喀尔喀三部对大明的遵从恭敬。
很快,消息传到了北京。
对于“处罗可汗”这个有些突厥化的汗号,皇帝倒是挺满意的。
荣耀可汗,可比尹利可汗好听多了。
等等,怎么感觉不对劲啊……
“特么的——”
朱谊汐突然回忆起来,这是手机和牛奶啊!
想了想,别扭是别扭,但如今他只能选择接受。
无他,这号不仅能在蒙古用,也能在西域中亚用,那些突厥化的蒙古人可不少,正好互相兼用。
《控卫在此》
“理藩院自此后,行书蒙古诸部,就用处罗可汗之号。”
朱谊汐沉吟片刻,就下了谕旨。
“陛下,汗号自无不可。”
堵胤锡这两年处理多了蒙古诸部事宜,倒是颇有经验:“但也要传至高原,察哈尔等地吗?”
“高原有个和硕特汗,就算了。”
朱谊汐摆摆手:“就在绥远,不,就在喀尔喀蒙古诸部,以及西域行文时署名吧,其余各地还是旧制。”
绥远和察哈尔,鄂尔多斯三地,已经确定要全面汉化,就不需要多起波澜了。
兼个可汗名号,并没有想象中的好,只是代表着喀尔喀三部臣服罢了。
章节报错